여권상 성명 영문 표기 방법

여권상 성명 영문 표기 방법

여권상 성명 영문 표기 방법

여권상 성명 영문 표기 방법

여권은 국제적으로 통용되는 로마자로 성명을 표기합니다. 이 글에서는 여권상 성명을 영문으로 어떻게 표기하는지 알아보겠습니다.

여권 발급 바로가기

가족관계등록부 등록되 한글성명 음역에 표시

  • 성명 순서: 여권상 성명은 ‘성 다음 이름’ 순으로 기재합니다.
  • 로마자 표기 규정: 로마자성명 표기 규정을 따라야 합니다. 이는 여러 언어의 발음을 고려하여 정해진 규칙입니다.
  • 변경 가능성: 로마자 성명 변경은 어렵기 때문에 신중하게 결정해야 합니다. 원칙적으로 변경이 불가능하며, 엄격한 규제가 있습니다.
여권상 성명 영문 표기 방법

여권상 성명 영문 표기 방법

예시)

한글영문허용여부
홍길동HONG GILDONG0
김한나KIM HANNNAX
KIM HANNA0
한국어 어문 규범바로가기

로마자성명 표기의 변경 허용 요건

여권의 로마자성명이 한글성명의 발음으로

1.명백하게 일치하지 않는 경우명백하게 일치하지 않는 경우

예시)

한글영문(변경허용)
홍길동HONG GILDONE → HONG GILDONG

2.국외에서 취업, 유학등으로여권과 다른 로마자성명을 이미 사용하여

여권의 로마자성명을 바꾸지 않으면 국외체류 등에 불편이 초래할 수 있는 경우

3.여권의 로마자성명의 철자가명백하게 부정적 의미를 갖는 경우

4.한글성명 개명하여서 로마자성명을 변경하려는 경우

외교부 여권안내바로가기

결론

여권상 성명 영문 표기는 국제적인 표준을 따라야 하며, 변경이 어렵다는 점을 유념해야 합니다. 자세한 내용은 해당 규정을 참고하시기 바랍니다.

이상이 여권상 성명 영문 표기 방법에 관한 블로그 글입니다.

Leave a Comment